





wwbm пишет:Английская версия игры "Кресло" (выпуск 2)
Бондарчук был попреснее.
Ну по крайней мере, не хуже оригинала, если сравнивать, к примеру, всё те же «The Million Pound Drop» и «Десять миллионов».
Tyomich пишет:И небольшое нарекание в адрес переводчиков (если они меня читают): почему "заморозить", а не "стабилизировать"?

wwbm пишет:Английская версия игры "Кресло" (выпуск 3)
Местами мудрят с переводом. В целом же очень вовремя стабилизировалась, да и успокаивалась быстро, молодец. Вопрос про гольф специфичный — очень сомневаюсь, что многие на него знают ответ.
Andrey Yeriomin пишет:58 ударов в покое? Маловато, ей явно стоит к доктору обратиться.
Andrey Yeriomin пишет:Вопрос про гольф специфичный — очень сомневаюсь, что многие на него знают ответ.
Andrey Yeriomin пишет:155 в начале игры, а было 62?! Тоже бред, в который я даже отказываюсь верить.
Andrey Yeriomin пишет:Зато потом после поражения идёт и говорит, что что-то знает о знаках зодиака, хотя сам ляпнул чёрт знает что на элементарном вопросе.
Виктор Шароватов пишет:The Chair (UK, E4, 2002 год)
wwbm пишет:Английская версия игры "Кресло" (выпуск 2)













| ! | Данный релиз отмечен как устаревший. Пожалуйста, не пишите здесь просьбы о восстановлении файла — мы и так осведомлены. Если релиз восстановлен, снимите его с жалобы в каталоге видеофайлов. |