Размаўляем па Беларуску

Материал из GS
(перенаправлено с «РПБ»)
Перейти к: навигация, поиск

Размауляем па-беларуску

информация о телеигре
Логотип передачи



Ведущий:
Елена Траценко






Страна:
Белоруссия Белоруссия
Язык:
Белорусский
Количество сезонов:
5


Производство:



Место съёмок:
ТРК Гомель
Продолжительность:
40 минут

Вещание:

Канал:
Беларусь 3, Беларусь 24
Период трансляции:
С 13 сентября 2014 по 26 апреля 2019 года
Похожие передачи:
«Знаем русский», «Мы – грамотеи!», «Переведи», «Своими Словами (бел. Сваiмi Словамi)», «Elif dedim be dedim», «Эрудиты»

Ссылки:

Телевикторина «Размауляем па-беларуску» — программа для тех, кто интересуется белорусскими словами и традициями, а также изучает белорусский язык и хочет разговаривать на нём. Для того, чтобы попасть в студию, необходимо заполнить анкету на сайте телеканала Беларусь 3 или ТРК Гомель, оставить заявку, ответить на несколько вопросов и ждать приглашения. Премьерный показ состоялся 13 сентября 2014 года в 10:55. Программа выходила каждую субботу, а повторы выходят в понедельник, вторник и четверг, позже только по понедельникам.

Правила игры

В каждой игре соревнуются две команды из 3 человек. Им предстоит сразиться в 5 этапах (раундах)

1 эпизод. Вспоминаем (Прыгадваем)

На первом этапе телевикторины задача простая — отгадать, что изображено на слайд-картинке. При этом в есть небольшая подсказка - схема слова и 1 или две буквы в слове. Правильный ответ принесёт команде 2 балла. Кнопку может нажимать только капитан. Всего 6 слайдов. В некоторых выпусках правила первого этапа были иные: команды отвечают на вопрос "Правда, что...?", варианты ответа Да или Нет. Это своего рода разминка, которая помогает быстро включиться в игру. Верный ответ принесёт 2 балла. Ответы команды ищут по очереди.

2 эпизод. Переводим (Перакладаем)

В этом эпизоде команды будут сражаться не вместе, а каждый по отдельности. Им необходимо перевести слово, словосочетание и предложение с русского языка на белорусский. Чтобы ответить, необходимо нажать на кнопку. Правильный ответ добавляет 2 балла. Если ответ неверный, соперник имеет право ответить. Позже игроки переводили только предложения с русского языка на белорусский.

3 эпизод. Объясняем (Тлумачым)

Задача игроков в этом эпизоде простая. Им нужно объяснить значение белорусских слов, которые употребляются редко и не только. А помогать будут соучастники, записаны их ответы, а игрокам нужно будет выбрать один из 3 ответов. За это команда заработает лидерские 3 балла. Если команда ошибается, то соперник может дать ответ, но на подборе команда заработает только 2 балла. Начинает команда, набравшая наименьшее количество баллов.

4 эпизод. Употребляем (Ужываем)

Игрокам нужно объяснить значение фразеологизмов, но сначала необходимо узнать, какие устойчивые выражения выберут команды. Перед командами на экране 6 конвертов, надо выбрать 1. После этого надо объяснить значение фразеологизма, придумать предложение с этим фразеологизмом и назвать похожий на русском или белорусском языке. За этот раунд можно заработать 9 баллов. Командам даётся 30 секунд.

5 эпизод. Цитируем (Цытуем)

В последнем эпизоде игрокам нужно продолжить строчку и заработать 3 балла, а в поэтическом заданий назвать автора и название произведения. За это ещё 3 и 3 балла соответственно. Если произошла ошибка, то соперник может дать ответ, но на подборе лишь 2 балла.

Команда, набравшая наибольшее количество баллов, побеждает в игре. Но призы получают все.

Галерея изображений

Ссылки