Участник:Dicto/Hollywood Game Night (Описание игр) — различия между версиями
Материал из GS
Dicto (обсуждение | вклад) |
Dicto (обсуждение | вклад) |
||
Строка 11: | Строка 11: | ||
| | | | ||
=== 7 Seconds of Frame (перевод) === | === 7 Seconds of Frame (перевод) === | ||
− | + | https://www.youtube.com/watch?v=as15_zpjPpM | |
− | + | | | |
|- | |- | ||
| [[Файл:Спина к спине.png|220px|thumb|left]] | | [[Файл:Спина к спине.png|220px|thumb|left]] | ||
Строка 23: | Строка 23: | ||
| | | | ||
=== Be Kind, Rewind (перевод) === | === Be Kind, Rewind (перевод) === | ||
− | + | ||
| {{RU|0}} — название; название <br /> {{UA|0}} — назва | | {{RU|0}} — название; название <br /> {{UA|0}} — назва | ||
|- | |- | ||
Строка 251: | Строка 251: | ||
| | | | ||
=== Movie Mash-Up (перевод) === | === Movie Mash-Up (перевод) === | ||
− | + | https://www.youtube.com/watch?v=gJhwQCOgEMU | |
| {{RU|0}} — название; название <br /> {{UA|0}} — назва | | {{RU|0}} — название; название <br /> {{UA|0}} — назва | ||
|- | |- | ||
Строка 296: | Строка 296: | ||
| {{RU|0}} — название; название <br /> {{UA|0}} — назва | | {{RU|0}} — название; название <br /> {{UA|0}} — назва | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | [[Файл:Котоматограф.png|220px|thumb|left]] |
| | | | ||
=== Picture Purrfect (перевод) === | === Picture Purrfect (перевод) === | ||
− | + | Играют 1 на 1. Каждой паре соперников предлагается кадр из отечественного фильма, только лица актёров заменены на кошачьи. Задача игрока — нажать на кнопку первым и за 5 секунд дать название фильма. Остальные игроки не подсказывают. Если оба участника не дали верного ответа, в качестве упрощения ведущие дают подсказку. Каждая пара играет по два раза. Количество очков команды зависит от количества угаданных фильмов. | |
− | | {{RU|0}} — | + | | {{RU|0}} — Котоматограф, или СинеМЯУ; Котофильм<br /> {{UA|0}} — назва |
|- | |- | ||
| <!--[[Файл:name.jpg|220px|thumb|left]]--> | | <!--[[Файл:name.jpg|220px|thumb|left]]--> | ||
Строка 374: | Строка 374: | ||
| {{RU|0}} — название; название <br /> {{UA|0}} — назва | | {{RU|0}} — название; название <br /> {{UA|0}} — назва | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | [[Файл:Хронология.png|220px|thumb|left]] |
| | | | ||
=== Timeline (перевод) === | === Timeline (перевод) === | ||
− | + | Играют команды по очереди. Перед началом игры капитан команды решает какой игрок будет играть, оставив остальных трёх лишь помогать и советовать ему. Каждой команде предоставляется шесть картинок, соответствующих некому предмету или человеку. Задача игрока — за 90 секунд расставить все шесть картинок в правильном хронологическом порядке, начиная от самого раннего до самого позднего. В течение игры игрок может нажать на кнопку, после чего ведущий говорит сколько совпадений зафиксировано. Если ведущий объявляет о шести совпадениях, игра останавливается досрочно. Количество очков команды зависит от количества совпадений по истечении времени (при всех шести совпадениях команда награждается бонусными очками). | |
− | | {{RU|0}} — | + | | {{RU|0}} — Хронология <br /> {{UA|0}} — назва |
|- | |- | ||
| <!--[[Файл:name.jpg|220px|thumb|left]]--> | | <!--[[Файл:name.jpg|220px|thumb|left]]--> | ||
Строка 440: | Строка 440: | ||
Звезда на звезде | Звезда на звезде | ||
Кино в кубе | Кино в кубе | ||
− | |||
Кто-то лишний | Кто-то лишний | ||
Личность в кубе | Личность в кубе | ||
Строка 458: | Строка 457: | ||
Ту бип ор нот ту бип | Ту бип ор нот ту бип | ||
Угадай число | Угадай число | ||
− | |||
Чужие руки | Чужие руки | ||
Эх, ЭВМовна! | Эх, ЭВМовна! |
Версия 17:08, 26 мая 2019
В данной статье описаны игры, предлагаемые участникам игровых шоу формата «Hollywood Game Night».
Содержание
- 1 7 Seconds of Frame (перевод)
- 2 Back to Back (перевод)
- 3 Be Kind, Rewind (перевод)
- 4 Block Busters (перевод)
- 5 Block This Way (перевод)
- 6 Block of Fame (перевод)
- 7 But Wait There's More! (перевод)
- 8 CBI: Candy Bar Investigation (перевод)
- 9 Casting Couch (перевод)
- 10 Celebrity Fusion (перевод)
- 11 Chest of Drawers (перевод)
- 12 Cinemojis (перевод)
- 13 Clue-Boom! (перевод)
- 14 Crunch Time (перевод)
- 15 Dance in Your Pants (перевод)
- 16 Double Draw (перевод)
- 17 Four Letter Words (перевод)
- 18 Get in My Pants (перевод)
- 19 Get with the Program (перевод)
- 20 Hold My Balls (перевод)
- 21 Home Sweets Home (перевод)
- 22 How Do You Doo? (перевод)
- 23 How Do You Doo-et? (перевод)
- 24 I Love a Charade (перевод)
- 25 I'm with the Brand (перевод)
- 26 In Other Words (перевод)
- 27 It's the Story of My Life (перевод)
- 28 Jane in the Box (перевод)
- 29 Jane's Odditions (перевод)
- 30 Jane's Pool Jamz (перевод)
- 31 Lend Me A Hand (перевод)
- 32 Letter Have It (перевод)
- 33 Lil' Picassos (перевод)
- 34 Link in the Chain (перевод)
- 35 Literal Lyrics (перевод)
- 36 Lost in Translation (перевод)
- 37 Make-Up Artists (перевод)
- 38 Marquee Madness (перевод)
- 39 Matchmaker (перевод)
- 40 Mono Tunes (перевод)
- 41 Movie Mash-Up (перевод)
- 42 Movie Misprint (перевод)
- 43 Nice Package (перевод)
- 44 No Harm, No Vowel (перевод)
- 45 Odd-O-Tune (перевод)
- 46 Off the Top of My Head (перевод)
- 47 Pic A Name (перевод)
- 48 Picture Me This (перевод)
- 49 Picture Purrfect (перевод)
- 50 Pieceout (перевод)
- 51 Playing the Numbers (перевод)
- 52 Popped Quiz (перевод)
- 53 Portrait of a Killer Cereal (перевод)
- 54 Scary Poppins (перевод)
- 55 Show Me the Music (перевод)
- 56 Smash the Buzzer (перевод)
- 57 Song Sung Wrong (перевод)
- 58 Sounds Off (перевод)
- 59 TV ID (перевод)
- 60 TV Mash-Up (перевод)
- 61 Take the Hint (перевод)
- 62 Timeline (перевод)
- 63 Title Twist (перевод)
- 64 Trading Faces (перевод)
- 65 Triple Draw (перевод)
- 66 Turn the Beat Around (перевод)
- 67 What's in a Name? (перевод)
- 68 Where Ya Goin'? (перевод)
- 69 Who Are You Wearing? (перевод)
- 70 Wrap Battle (перевод)